Jak používat "se vrátíš" ve větách:

Promluvíme si o tom, až se vrátíš.
Ами... Ще говорим за това, когато се върне.
Nečekala jsem, že se vrátíš tak brzy.
Не очаквах да се върнеш толкова скоро.
Jen mi slib, že se vrátíš.
Просто обещай, че ще се върнеш.
Nemyslel jsem si, že se vrátíš.
Не мислех, че ще се върнеш.
Říkala jsem si, kdy se vrátíš.
Чудех се кога ще се върнеш.
Když se vrátíš, tak tě zabijeme!
Ако някога се върнеш, ще те убием!
Až se vrátíš, musíme si promluvit.
Когато се върнеш, трябва да разговаряме.
Jestli se vrátíš, jestli to přežiješ.
Ако се върнеш, ако изобщо оцелееш...
Až se vrátíš domů, nebudu tam.
Когато се прибереш, мен няма да ме има.
Věděla jsem, že se vrátíš domů.
Знаех си, че ще се прибереш при мен.
Mohla bys opečovat nás, než se vrátíš ke strýčkovi.
Първо се погрижи за нас, а после - за чичо си.
Věděl jsem, že se vrátíš, můj synu.
Знаех, че ще се върнеш, синко.
Myslela jsem, že se vrátíš až zítra.
Мислех, че няма да се прибираш днес.
Vždycky jsem věděl, že se vrátíš.
Знаех си, че ще се върнеш.
Jako by věděla, že se vrátíš.
Сякаш знаеше, че ще се върнеш.
Nevěděl jsem, že se vrátíš tak brzy.
Не знаех, че ще се върнеш толкова скоро.
Jakmile se vrátíš, přines mi ho a tvá sladká Charlie bude volná.
Донеси ми я и ще освободя Чарли.
Myslel jsem, že se vrátíš dřív.
Мислех, че ще се върнеш по-рано.
Přemejšlíš, že se vrátíš do Charming?
Мислиш да се връщаш обратно в Чарминг?
Nebyla jsem si jistá, jestli se vrátíš.
Не бях сигурна, че ще се върнеш.
Říkala jsem ti, že se vrátíš.
Казах ти, че ще се върнеш.
Doufám, že jsme ti poskytli pár dobrých příběhů, které bys mohl vyprávět, až se vrátíš do Králova přístaviště.
Дано сме ти дали достатъчно истории, които да разказваш в Кралски чертог.
Musíš mi slíbit, že se vrátíš domů, tati.
Трябва да ми обещаеш, че ще си дойдеш.
Hlavně buď připravený, až se vrátíš domů.
Да. Но когато се прибереш, бъди готов.
A pak, když se vrátíš domů ke svému pravému otci...
А след това да се върнеш в дома си, при своя кръвен баща.
Byl jsem vybrán, abych přišel na tento svět, abych se ujistil, že se vrátíš.
Бях избран да дойда в този свят за да те накарам да се върнеш.
Ty se vrátíš za svými tokijskými kamarády, a já se vrátím zpátky k ochraně obyvatel našeho krásného, neposkvrněného města.
Ти ще се върнеш при гражданите на Токио, а аз ще се заема със закрилата на гражданите на този чудесен град.
Odnes jed do Magnetu, a pak najdi něco, s čím se vrátíš a odstraníš kameny.
Отнеси отровата обратно в "Магнит" и се върни да преместим тези скали.
Poslouchej, až se vrátíš na staveniště, zkontroluješ všechny čerpadla sám jednotlivě a se svýma rukama na startéru.
Слушай, когато се върнеш на място, проверявате всяка помпа себе си, Индивидуално и със собствената си ръка на Търнър.
Takže mám říct Eddiemu, že se vrátíš domů?
Такачеаз ще кажа, чеEddie идвате у дома
Až se vrátíš domů se všemi svými draky, bude Drago úplně bez šance.
Щом се върнеш при нас с драконите си, Драго няма да има никакъв шанс.
Jak mám vědět, že se vrátíš?
Откъде да знам, че ще се върнеш?
Když zase odjedeš, myslím, že až se vrátíš, tak už tu nebudeme.
Ако пак заминеш, едва ли ще сме тук, като се върнеш.
Až se vrátíš, budu tady na tebe čekat.
Когато се върнеш... Аз ще съм тук и ще те чакам.
Tys mi jednou řekl, že až se vrátíš, tak možná budeme stejně staří.
Каза ми, че когато се върнеш, може би ще сме на една възраст.
Až se vrátíš domů, Michael Lawler ti dá přístup k bankovnímu účtu, na kterém je dost peněz na to, abys mohla začít znovu.
Когато се прибереш, Майкъл Лоулър ще ти даде достъп до банкова сметка, в която ще има достатъчно, за да започнеш на ново.
Jako jsem věděla, že se vrátíš.
Както знаех, че ще се върнеш.
Řeknu ti to, až se vrátíš.
Ще ти кажа, когато се върнеш.
A až se vrátíš, tak to bude horší.
И когато се върнеш, ще бъде по зле.
Říkal jsem si, kdy se vrátíš.
Чудех се, кога ще се върнеш.
Vždycky jsem věděla, že se vrátíš.
Винаги съм знаел, че ще се върнеш.
1.30428814888s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?